Feast of the Transfiguration of the Lord on Mount Tabor.
We remember Hiroshima in Japan, where the first atomic bomb was dropped in 1945.
阅读更多
Feast of the Transfiguration of the Lord on Mount Tabor.
We remember Hiroshima in Japan, where the first atomic bomb was dropped in 1945.
Reading of the Word of God
Alleluia, alleluia, alleluia
You are a chosen race,
a royal priesthood, a holy nation,
a people acquired by God
to proclaim his marvellous works.
Alleluia, alleluia, alleluia
Daniel 7,9-10.13-14
While I was watching, thrones were set in place and one most venerable took his seat. His robe was white as snow, the hair of his head as pure as wool. His throne was a blaze of flames, its wheels were a burning fire. A stream of fire poured out, issuing from his presence. A thousand thousand waited on him, ten thousand times ten thousand stood before him. The court was in session and the books lay open. I was gazing into the visions of the night, when I saw, coming on the clouds of heaven, as it were a son of man. He came to the One most venerable and was led into his presence. On him was conferred rule, honour and kingship, and all peoples, nations and languages became his servants. His rule is an everlasting rule which will never pass away, and his kingship will never come to an end.
Alleluia, alleluia, alleluia
You will be holy,
because I am holy, thus says the Lord.
Alleluia, alleluia, alleluia
The mountain of the Transfiguration, which later tradition identifies with Tabor, stands as the image of every spiritual journey. Jesus also calls us with him on the mountain, as he did with his three closest friends to live with him the experience of intimate communion with the Father. Some commentators suggest that the story tells of a spiritual experience that involved above all Jesus: a heavenly vision that produced a transfiguration in him. It is a hypothesis that allows us to grasp more deeply Jesus' spiritual life. Sometimes we forget that Jesus also had his spiritual journey, he too had to climb the mountain, as Abraham and Moses, Elijah did and as every believer must do. It is to say that Jesus too felt the need to "go up" to the Father, to meet with him after he had descended to dwell among us. It is true that the communion with the Father was his very being, his whole life, the bread of his days, the substance of its mission, the heart of all that he was and did; but he needed moments in which this intimate relationship emerged in its fullness. Certainly, the disciples needed it. The experience of Tabor was one of those singular moments of communion that the Gospel extends to all the historical events of the people of Israel, as evidenced by the presence of Moses and Elijah, who "were talking with Jesus." Jesus did not live this experience alone; he also involved his three closest friends. It was a moment among the most significant for Jesus' personal life, and it also became such for the three disciples and for all those who allow themselves to be involved in the same ascent. In the regular life with the Lord, in prayer and listening to the Scriptures we are always called to transfigure our life and the world around us.
这群年轻人,通过阅读圣经,並将圣经作为生命的中心,激励他们度真正信仰的生活,接受耶稣基督自古以来,世世代代的邀请,成为祂的门徒。这邀请呼籲人悔改,放弃只是为自己而生活的态度,开始自由自在地成为泛爱众人的工具,爱人不分男女,而特别是爱那些最贫穷的人。聆听及生活天主的圣言,是人生命中的最重要的事,就是承认人应跟随耶稣,而非跟随自我。
在这个团体中,最真情流露的景象就是大家聚集一起祈祷,聆听天主的圣言,像当年的门徒,有如一家人般聚集在耶稣身旁一样。同心合意的祈祷(宗2:42)是简单的祈祷方式,它要求团体所有成员献出自己。如同圣咏一样,祈祷是熟识耶稣的说话和祈祷的门径,融合了前人的祈祷,将穷人的需要、我们的需要、以及整个世界的需要,呈献给上主。
因此,在罗马及在意大利、欧洲、以至在全世界的其他城市中,我们的团体都尽可能经常聚会,一起祈祷。我们在很多城市中,每晚都会有团体的祈祷,並开放给普罗大众参与。我们也期望团体内的每个成员,都有个人祈祷的理想地方,在生活中阅读圣经,並要从福音开始阅读。